Carmen Española Española
Juan Español Español y Carmen Española Española, son los arquetipos
que utiliza la administración en España, como modelo en los manuales de instrucciones para cumplimentar los impresos oficiales.
Algunas administraciones del Estado, en sus manuales de
instrucciones para los funcionarios, relativos a la cumplimentación de
determinados impresos, utilizan nombres ficticios para sus modelos. En general
se busca un nombre muy común en el país de que se trate.
En USA se utiliza el nombre “John Doe” y en el Reino Unido
“Joe Public”.
En España pudo utilizarse “Fulano de Tal y Cual” o sus variantes de Mengano, Zutano o Perengano, pero se optó por Juan Español Español y por Carmen Española Española para las mujeres.
En la era preinformática las instrucciones para hacer la
declaración de la renta eran un tocho ininteligible y en el modelo que se
utilizaba el ejemplo era Juan Español Español, nacido en Madrid, hijo de Juan y
de Carmen, con domicilio en la Avenida de Madrid, s/n, de Madrid. Y el nº de
DNI era el 99.999.999-R. Su “hermana” Carmen tenía los mismos datos.
Esto se mantuvo hasta que apareció realmente alguien con ese
nombre y apellidos, aunque este modelo todavía se utiliza en ambientes
restringidos a los funcionarios para indicar cómo se cumplimentan algunos
impresos, entre ellos el DNI.
A mí me servirá de comodín en algunos comentarios.
0 Comentarios